"Вівсянка, сер!"звідки цей вираз?

Не всі дивилися вітчизняний серіал про Шерлока Холмса. Тому у деяких викликає подив фраза, яку говорять про здоровий способі життя « " Вівсянка, сер!». Звідки цей вислів і чому сером називають людину незалежно від статі? У фільмі ці слова вимовляє незворушний дворецький, ретельно дотримується консервативні традиції Баскервіль-холу. Всі спроби сера Генрі випросити шматок м`яса припиняються.

Коли головний герой опиняється в ліжку внаслідок нервового потрясіння через собаку, яка його налякала, дружина дворецького напихає його вівсянкою, як немовля. Вираз обличчя бідолахи при цьому настільки комічне, він так ненавидить цю кашу, що вираз швидко стало крилатою фразою.

У Москві на Таганці навіть є паб, який так і називається: «Вівсянка, сер!». Звідки ця назва взялося, можна здогадатися відразу. У меню входить сирний суп, традиційні ірландські пироги і, звичайно, гарне пиво. Зрозуміло, що власників закладу надихнули шотландські традиції.

Чи так поважають вівсянку англійці

З легкої руки режисера фільму в нашій країні утвердилася думка, що в Англії не проходить і дня без вівсянки на сніданок. Приїжджають з візитом в туманний Альбіон співвітчизники жартують з цього приводу « " Вівсянка, сер!». "Звідки ця вистава взялася?"- у відповідь знизують плечима англійці.

Більш того, вираз He did his porridge 20 years, яке означає «він відсидів 20 років», буквально перекладається як " він їв вівсянку 20 років». Режисер придумав дуже тонку пародію на аристократичний сніданок, що складався з бекону, яєць, ковбаси, тостів, пудингу і чаю або кави з вершками. За його задумом, сер Генрі потрапляє з вільного американського життя до в`язниці англійських традицій. Але гумор Масленникова виявився настільки тонкий, що російський глядач його не помітив, прийнявши за чисту монету.

Вівсянка сер звідки це

Дітей в Англії, звичайно, годують вівсяною кашею. І, треба сказати, це не викликає у них припливу натхнення.

Змагання з приготування вівсянки

В англійському словнику є кумедне тлумачення вівса: "Корм для коней, який в Шотландії їдять люди". Не так давно для відродження національних традицій в шотландському містечку Карбрідж почали проводити чемпіонат за кращим рецептом вівсяної каші. Саме тут почали варити овес з давніх часів.

На змагання з`їжджаються любителі вівсянки з усього світу. Хто везе з собою воду, хто фрукти, хто гриби. Готовий результат оцінюють професіонали-кухарі престижних ресторанів Англії. Вивчають зовнішній вигляд, пробують на смак. Визначають гомогенність каші.

  • Вівсяна каша

    На питання, Звідки це - "Вівсянка, сер" , можна відповісти точно: зі знаменитого фільму. Але і Карбрідже воно буде цілком доречно.

    Фестиваль вівсяної каші

    В Америці теж проводять свято, присвячене вівсянці. Триденний фестиваль в Сент-Джорджі (Південна Кароліна) включає безліч заходів: кашу варять, поглинають на швидкість і валяються в ній. Мета його-пропаганда здорового способу життя. Захід носить назву Всесвітнього і зараз збирає близько десяти тисяч учасників.

    На приготування страв не дивляться так строго, як в Англії. Допускаються всі види страв, що мають в складі цю крупу. Навіть картопляний салат. А вже всіляких каш, млинців, пиріжків і запіканок просто не злічити. Ось де ще буде доречна фраза: "Вівсянка, сер!».

    Звідки ця фраза, пояснювати не доведеться. Наші співвітчизники знають її з третьої частини відомого телесеріалу СРСР "Пригоди Шерлока Холмса та доктора Ватсона: Собака Баскервілів".

    Фестиваль вівсяної каші

    В яких випадках вимовляють « " Вівсянка, сер!»

    Звідки вираз пішло, вже не так важливо. Воно стало жити своїм життям. Так каже мама своїй дитині, ставлячи перед ним тарілку з кашею. Так відповідає на питання про здорове харчування спортсмен. Так зітхає сидить на дієті язвенник.

    За популярністю цієї фрази видно, що гумор режисера Масленникова все ж знаходить відгук у росіян. Фраза підкреслює, що це їжа аристократів. Але в Росії вівсянку подають до столу і в ресторанах, і в студентських їдальнях, і в будинках простих людей.

  • Статті на тему