Як використовуються прийменники напрямку в англійській мові?

Прийменники в реченнях пов`язують іменник (або займенник) з іншими словами. Практично всі англійські прийменники можуть перекладатися по-різному залежно від контексту. Кожен з них має особливі правила вживання і вказує на місце, час або напрямок. У цій статті розглянемо прийменники напрямки в англійській мові.

Прийменники напрямку. Таблиця

Прийменники напрямку руху в англійському

Дані прийменники висловлюють особливість руху особи або предмета, його траєкторію.

Прийменник

Як читається

Переклад

1

across

[эˈкрос]

через

2

along

[эˈлон]

уздовж

3

around

[эˈраунд]

навколо

4

down

[даун]

униз

5

from

[фром]

із

6

into

[ˈинту]

в, всередину

7

out of/away from

[аут ов/еˈуей фром]

поза, назовні

8

over/above

[ˈоувэ/эˈбав]

над

9

through

[сру]

крізь, через

10

to

[те]

до чого-небудь

11

under/below

[ˈандэ/биˈлоу]

під

12

up

[ап]

догори

Прийменники напрямку руху в англійській мові. Приклад

Приклади з приводами напрямки в англійському

Коли Вам необхідно перейти на іншу сторону дороги, вулиці або площі в реченні використовують привід across (через). Наприклад:

  1. The dog ran across the field to me. Собака побігла через поле до мене.
  2. Meth was waiting for the green light to go across the street. Мет чекав зеленого світла, щоб перетнути вулицю.

Слово along (переклад – уздовж) вживають при описі руху вздовж будь-якого об`єкта. Наприклад:

  1. The excursion path was held along the beautiful river. Екскурсійна стежка проходила вздовж красивої річки.
  2. All the boxes were laid out along the wall. Всі коробки були розкладені вздовж стіни.

Прийменник around (навколо) позначає рух по колу. Наприклад:

  1. Puppies chased each other around the house. Цуценята ганялися один за одним навколо будинку.
  2. A beautiful fence was put around the school. Навколо школи поставили гарний паркан.

Прийменник down (переклад – вниз) вказує, що рух прямує вниз. Наприклад:

  1. Our group went down to the foot of the mountain. Наша група спустилася до підніжжя гори.
  2. The Elevator slowly went down to the 1st floor. Ліфт повільно спустився на перший поверх.

Слово from (з) вказує на відстань від точки А до точки Б або місце початку руху. Наприклад:

  1. We went from Monte Carlo early in the morning. Ми виїхали з Монте-Карло рано вранці.
  2. The plane is heading from Vladivostok to Ufa. Літак прямує з Владивостока до Уфи.

Прийменник into (переклад – всередину) розповідає про дію, спрямовану всередину об`єкта. Слово into має на увазі повне занурення в якийсь об`єкт, використовується, коли важливий сам факт переміщення всередину предмета. Цей привід не потрібно плутати з to! Наприклад:

  1. I put the berries into a little basket. Я складала ягоди в маленький кошик.
  2. We ran into the house to hide from the rain. Ми побігли в будинок, щоб сховатися від дощу.

Слова out of І away from (зсередини, назовні) схожі за змістом і розповідають про появу предмета або особи звідки-небудь зсередини. Прийменник out of розповідає про вилучення предмета з чогось, а away from вказує на залишення деякого місця. Наприклад:

  1. A small fawn ran away from the forest. З лісу вибіг маленький оленя.
  2. I took the cookies out of the box. Я дістав печиво з коробки.

Прийменники over І above (переклад-над) також близькі за значенням. Одна лише різниця, що over може описувати рух в різних площинах, а above-тільки в одній. Наприклад:

  1. Our airplane flew above the forest. Наш аероплан пролетів над лісом.
  2. Butterflies fluttered over the blossoming flowers. Метелики пурхали над квітучими квітами.

Словом through (крізь) висловлюють рух крізь що-небудь. Наприклад:

  1. The streetlight came through the curtains. Крізь фіранки пробивалося світло вуличного ліхтаря.
  2. We drove through a long tunnel. Ми проїхали через довгий тунель.

Найпоширенішим приводом напрямки є to (перекладається-до, в). Він використовується в розмовах про рутинні, повсякденні дії, найближчі зміни. Наприклад:

  1. I bought three plane tickets to Prague. Я купив три квитки на літак до Праги.
  2. Today we went to Marie’s birthday party. Сьогодні ми ходили до Марі на день народження.

Прийменники under і below (під) схожі за змістом, позначають дії, які відбуваються під об`єктом. Тільки under описує напрямок в одній площині, а below-в різних площинах. Наприклад:

  1. The hare jumped below my trailer. Заєць стрибнув під мій трейлер.
  2. My dog crawled under the bed. Мій пес забрався під ліжко.

Словом up – перекладається-вгору) позначають рух вгору. Наприклад:

  1. The road went up. Дорога пішла вгору.
  2. We ran up the path. Ми побігли вгору по стежці.

Англійські та російські прийменники. Різниця у використанні

Англійські прийменники

В англомовній граматиці іменники не мають відмінкових закінчень, тому слова в пропозиціях зв`язуються тільки завдяки прийменникам. У російській мові, навпаки, слова пов`язані один з одним відмінковими закінченнями. Порівняємо одне речення російською та англійською:

  1. Передайте цей лист кур`єру. В даному прикладі не потрібно ніяких прийменників, зв`язок передають Закінчення у відповідному відмінку.
  2. Give this letter to the courier. В англійському реченні зв`язок позначається приводом to. При перекладі подібних висловлювань на російську прийменники зазвичай опускаються.

Існує й інша відмінність в тому, як вживаються прийменники напрямки в англійській мові і в російській. Коли в російській реченні після деяких дієслів необхідний прийменник, в англійському, навпаки, він не ставиться. Наприклад:

  1. Enter the room. Заходьте в кімнату.
  2. Leave work. Піти з роботи.

Вправи на прийменники напрямки в англійській мові

Позначення дій англійськими прийменниками

Для закріплення пройденого матеріалу потренуйтеся і виконайте кілька вправ.

Вправа №1. Перекладіть пропозиції.

  1. Our route passed through the reserve.
  2. The turtle crawled slowly across the road.
  3. A hamster suddenly ran out of a mink.
  4. There was a loud barking from the alley.
  5. I put a thick notebook into my bags.

Вправа №2. Переведіть, правильно розставте прийменники напрямки.

  1. I walked … the road for a long time.
  2. A flock of pigeons flew … us.
  3. Marcus climbed … the hill.
  4. Mom put my notebooks … the drawer.
  5. My brother and I are going … grandma.

Вправа №3. Перекладіть на англійську.

  1. Ми з Майком мріємо подорожувати навколо світу.
  2. Наш човен плив вниз по річці.
  3. Зупинка була далеко від дому.
  4. Крізь воду було видно каміння.
  5. Я сховала кільце під паперовою серветкою.

Відповідь

Перевірте, чи правильно ви виконали завдання по темі»прийменники напрямки в англійській мові".

Вправа №1:

  1. Наш маршрут проходив через заповідник.
  2. Черепаха повільно повзала через дорогу.
  3. Хом`як несподівано вибіг з норки.
  4. З провулка долинув гучний гавкіт.
  5. Я поклала товстий блокнот в сумку.

Вправа №2:

  1. Я йшов уздовж дороги довгий час (along).
  2. Зграя голубів пролетіла над нами (over).
  3. Маркус піднявся на пагорб (up).
  4. Мама склала мої зошити в ящик (into).
  5. Ми з братом йдемо до бабусі (to).

Вправа №3:

  1. Mike and I dream of traveling around the world.
  2. Our boat was heading down the river.
  3. The stop was far from home.
  4. You could see rocks through the water.
  5. I hid the ring under a paper napkin.

Щоб вивчити прийменники напрямки в англійській мові, необхідно не просто їх завчити, а й вміти правильно використовувати в повсякденній мові. Завдяки постійній практиці і повторення цього можна домогтися. Вам буде легко все зрозуміти і запам`ятати!

Статті на тему