Зміст
Відміни в російській мові вивчають ще в початковій школі. Багато хто до цих пір пам`ятають назви відмінків і таблиці закінчень. Відмінювання - це словозміна іменних частин мови за родом, числом або відмінком. Розберемо докладніше, як схиляються в російській мові іменники та прикметники. Дізнаємося, що таке ад`єктивне схиляння.
Іменники

Всі слова російської мови можуть бути або однини (стілець, дерево), або множинного (стільці, парти). Кожен іменник може стояти в одному з шести відмінків. Також іменна частина мови може ставитися до одного з відмінювань. Сюди відноситься, наприклад, ад`єктивне відмінювання іменників (це зміна іменних форм і. е. їжа. ч., мають закінчення прикметників В і. е. їжа. ч.). Розглянемо їх в порівняльній таблиці далі.
Падіж. Таблиця
№ | Назви відмінків | Питання | Пояснення | Приклад |
1 | Називний (І. е.) | кого? що? | Це вважається початковою формою іменної частини мови. Підмет завжди стоїть в даному відмінку. | Огірок, хмара, щеня, Ванесса, ялина |
2 | Родовий (Р. е.) | кого? навіщо? | Щоб було простіше задати питання, можна скористатися додатковим словом. Наприклад « " немає чого?"або" немає кого?» | Огірка, Хмари, цуценя, Ванесси, їли |
3 | Давальний (Д. е.) | кого? что? | У цьому відмінку задати питання можна також за допомогою додаткового слова. Наприклад « " дати кому?"або" дати чому?» | Огірку, хмару, цуценяті, Ванессі, їли |
4 | Знахідний (В. е.) | кого? що? | В даному випадку питання " кого?"збігається з Р. е., але що не сплутати ці два відмінка, необхідно користуватися допоміжним словом « " бачу кого?» | Огірок, хмара, цуценя, Ванессу, ялина |
5 | Орудний (Ґатунок. е.) | кого? чим? | В даному відмінку можна задати питання так « " задоволений ким?"або" задоволений чим?» | Огірком, хмарою, цуценям, Ванессою, ялиною |
6 | Прийменниковий (Е. е.) | про кого? про що? | Зазвичай іменники в П. е. вживаються з приводом. Задамо питання « " Думаю про кого?"або" Думаю про що?» | Про огірок, про хмару, про цуценя, про Ванессу, про ялину |
Відмінювання по числах
Більшість іменників можуть мати форму і множини і однини. Наприклад: чашка-чашки, кішка-кішки, будинок-Будинки. Але, як і в будь-якому правилі, тут є винятки. Деякі іменники можуть бути тільки од. ч.:
- позначення речовин (цукор, пил, вода, залізо);
- абстрактні іменники (добро, гнів, веселощі, сміх, сивина);
- власні імена (Севастополь, Кавказ, Америка, Волга);
- Збірні назви (студентство, звірина, листя, посуд).
Інші іменники можуть бути тільки мн. ч., наприклад:
- виражають речовини (чорнило, тирса, рум`яна) ;
- відрізки часу (доба, канікули, будні);
- назви будь-яких подій, дій (вибори ,піжмурки, підступи, клопоти);
- складові (парні) назви (ножиці, окуляри, сани, ворота) ;
- Збірні слова (фінанси, гроші, нетрі);
- власні імена (Альпи, роман» Біси", Карпати).
У іменників у мн. ч. схиляння і рід не визначаються.
Відмінювання іменників. Ад`єктивне схилення

Відмінювання іменників можна розділити на наступні групи:
- I-е схиляння. Сюди відносяться слова, що мають закінчення-а, - я. Наприклад: весна, владика, земля, няня, кухня, ягода.
- II-е схиляння. У цю групу входять іменники з нульовим закінченням (в чоловічому роді!) і слова з закінченнями-е, - о. Наприклад: корж_, мяч_, дом_, підмайстер, вікно, горе.
- III-го схиляння. Іменники з нульовим закінченням (у жіночому роді!). Наприклад: речь_, текь_, мать_, степ_.
I-е, II-е і III-е відмінювання називаються субстантивними.
- Ад`єктивний тип відмінювання іменників. Сюди входять слова, утворені від дієприкметників або прикметників. Приклад: їдальня, рядовий, ванна, Вчительська.
- Займенниковий тип. Це іменники, утворені від займенників, або схиляються як займенники. Наприклад: нічия, дівоча.
- Разносклоняемое (всього 12, їх слід запам`ятати!). Це слова: час, тягар, вим`я, ім`я, тім`я, плем`я, прапор, полум`я, стремено, насіння, шлях, дитя.
- Змішаний. Дане відмінювання у слів, що позначають прізвища на-ін (- Ин), - ов (- ев). Наприклад: Соловйов, Горчавкин.
- Несклоняемое (нульове відмінювання). Сюди відносяться слова, що не змінюються за відмінками і числах, в основному мають іноземне походження. Приклад: Кіно, Таксі, леді, кава, пальто.
Як визначити схиляння?

Ад`єктивне схилення, ЗМІШАНЕ, субстантивне або інше визначають наступним чином:
- Слово ставлять в початкову форму (і. е., їжа. ч.) і визначають, до якого з 7 типів воно підходить.
- Якщо іменник не має форми од. ч., то воно не відноситься ні до одного відміни: штани, сани, віжки.
Прикметники імена

Прикметники (повних форм!) змінюються залежно від вживаного з ними іменника. Розглянемо, як вони схиляються.
Як схиляються прикметники?

1. Ад`єктивне відмінювання прикметників. Зміна відносних і якісних іменних частин мови.
Які це прикметники:
- Якісні-висловлюють властивість самого предмета. Вони можуть бути різної інтенсивності. Наприклад: жовтий-жовтіше, холодний-холодніше, жорсткий-жорсткіше.
- Відносні-описують властивість через ставлення до предмету. Ад`єктивний тип відміни таких прикметників не змінює ступенів інтенсивності. Наприклад: Шкільна, вечірня, літній, Соснова, залізний.
Приклад:
Падіж | Їжа. ч. чоловічий | Їжа. ч. жіночий | Їжа. ч. середній | Мн. ч. |
І. е. | теплий (пол), березовий (міст) | тепла (ванна), березова (кора) | тепле (ковдра), Березове (поліно) | теплі (шкарпетки), березові (віники) |
Р. е. | теплого (підлоги), березового (моста) | теплою (ванни), березової (кори) | теплого (ковдри), березового (Поліна) | теплих (шкарпеток), березових (віників) |
Д. е. | теплому (підлозі), березовому (мосту) | теплій (ванні), Березовій (корі) | теплому (ковдрі), березовому (Поліну) | теплим (шкарпеткам), березовим (віникам) |
В. е. | теплий (пол), березовий (міст) | теплу (ванну), березову (кору) | тепле (ковдра), Березове (поліно) | теплі (шкарпетки), березові (віники) |
Ґатунок. е. | теплим (підлогою), березовим (мостом) | теплою (ванною), березової (корою) | теплим (ковдрою), березовим (поліном) | теплими (шкарпетками), березовими (віниками) |
Е. е | теплом (поле), Березовому (мосту) | теплій (ванні), Березовій (корі) | теплом (ковдрі), Березовому (Поліні) | теплих (носках), березових (віники) |
Ад`єктивний тип відміни типовий для більшої частини прикметників.
2. Відмінювання прикметників присвійних, що мають суфікс-ий (ЗМІШАНЕ).
Приклад:
Падіж | Їжа. ч. чоловічий | Їжа. ч. жіночий | Їжа. ч. середній | Мн. ч. |
І. е. | собачий (корм), мисливський (рюкзак) | собача (упряжка), мисливська (хатинка) | собаче (чуття), Мисливське (зброя) | собачі (бігу), мисливські (сліди) |
Р. е. | собачого (корму), мисливського (рюкзака) | собачої (упряжки), мисливської (хатинки) | собачого (чуття), мисливського (зброї) | собачих (перегонів), мисливських (слідів) |
Д. е. | собачому (корму), мисливському (рюкзаку) | собачої (упряжці), мисливської (хатинці) | собачому (чуттю), мисливському (зброї) | собачим (бігам), мисливським (слідах) |
В. е. | собачий (корм), мисливський (рюкзак) | собачу (упряжку), мисливську (хатинку) | собаче (чуття), Мисливське (зброя) | собачі (бігу), мисливські (сліди) |
Ґатунок. е. | собачим (кормом), мисливським (рюкзаком) | собачої (упряжкою), мисливської (хатинкою) | собачим (чуттям), мисливським (зброєю) | собачими (перегонами), мисливськими (слідами) |
Е. е | собачому (кормі), мисливському (рюкзаку) | собачої (упряжці), мисливської (хатинці) | собачому (чуття), мисливському (зброю) | собачих (перегонах), мисливських (слідах) |
3. Відмінювання прикметників присвійних, що мають суфікс-ів (- ев),- ін (-Ин) (також є змішаним).
Приклад:
Падіж | Їжа. ч. чоловічий | Їжа. ч. жіночий | Їжа. ч. середній | Мн. ч. |
І. е. | татів (стіл), братов (телефон) | Татова (книга), братова (дружина) | татове (скарб), братове (добро) | татові (черевики), братові (ковзани) |
Р. е. | татового (столу), братова (телефону) | татової (книги), братової (дружини) | татового (скарби), братова (добра) | татових (черевик), братових (ковзанів) |
Д. е. | татовому (столу), братову (телефону) | татової (книзі), братової (дружині) | татовому (скарбу), братову (добру) | татовим (черевиків), братовим (ковзанів) |
В. е. | татів (стіл), братов (телефон) | татову (книгу), братову (дружину) | татове (скарб), братове (добро) | татові (черевики), братові (ковзани) |
Ґатунок. е. | татовим (столом), братовим (телефоном) | татової (книгою), братової (дружиною) | татовим (скарбом), братовим (добром) | татовими (черевиками), братовими (ковзанами) |
Е. е. | татовому (столі), братовому (телефоні) | татової (книзі), братової (дружині) | татовим (скарб), братовим (добре) | татових (черевиках), братових (ковзанах) |
Змішаний і ад`єктивний тип відміни прикметників включають в себе основні принципи зміни іменних форм в російській мові.
Несклоняемие прикметники

Не схиляються наступні прикметники:
- якісні короткої форми (холодний, високий, далекий);
- якісні порівняльної і чудовою мірою, з однією основою (краще-краще за всіх, ближче-ближче всіх);
- деякі народності (манти, Хансі);
- різні кольори (хакі, беж);
- окремі фасони нарядів (гофре, Плісе);
- слова нетто, брутто, (Година) пік.
Дані прикметники не входять в відмінювання ад`єктивне і змішане. Їх риса-це незмінність. У реченнях несклоняемие прикметники розташовуються після імені іменника, а не перед ними (як звичайні прикметники).

Можна зробити висновок, що ад`єктивне відмінювання характерно для більшості іменників і прикметників. ЗМІШАНЕ-більш складне, воно об`єднує різні способи освіти словоформ. Не просто розібратися у всіх типах відміни в російській мові, але це дуже потрібно і важливо, щоб ваша мова була правильною і красивою.