Бібліотека кирила і мефодія в болгарії: історія, колекції, рукописи

Національна бібліотека Болгарії ім. Св. Кирила і Мефодія (НБКМ), розташована в Софії, володіє одним з найбагатших архівів з точки зору кількості одиниць і різноманітності матеріалів. Заснована в 1878 році, НБКМ була значно розширена в 1931 році після придбання мільйонів документів османського періоду. Сьогодні колекція східного департаменту НБКМ (Kolektsiya na Orientalski Otdel) містить понад 1000 реєстрів, більше мільйона окремих документів з усіх провінцій Османської імперії, що відносяться до періоду між п`ятнадцятим і двадцятим століттями. Крім того, тут зібрана цінна колекція рукописів перською, арабською та турецькою мовами. Окрім східного департаменту, в болгарському історичному архіві (Bŭlgarski istoricheski arkhiv) зберігаються матеріали, що датуються переважно дев`ятнадцятим століттям і написані як Османською турецькою, так і болгарською мовами. У цьому сенсі НБКМ є прихованою перлиною для вчених Близького Сходу і Балкан.

пам`ятна монета із зображенням НБКМ

Створення та розвиток

Історія бібліотеки Кирила і Мефодія досить довга. Вона була заснована в 1878 році і отримала назву Софійської публічної. Однак досить швидко вона стала національною бібліотекою (1879 рік). Протягом 1870-х та 1880-х років співробітники НБКМ збирали різні матеріали османського періоду в бібліотеках по всій Болгарії та доставляли їх до Східного відділу НБКМ.

У 1944 році через війну вся будівля була зруйнована. Хоча деякі матеріали були непоправно пошкоджені, багато чого вдалося зберегти. Все це було передано в місцеві сховища для захисту від подальшого знищення. Наприкінці 1940-х років все це було повернуто до головної будівлі НБКМ, яка також називається Центральна наукова бібліотека Болгарії.

Нинішнє приміщення було офіційно відкрито в 1953 році. Свою назву бібліотека отримала від святих Кирила і Мефодія, які в кінці дев`ятого століття винайшли кирилицю. Пам`ятник двом братам, які тримають кирилицю в руках, стоїть перед будівлею, а також є однією з визначних пам`яток місто.

святі Кирило і Мефодій

Збереження документів

У 1931 році в рамках своєї політичної програми, заснованої на відмові від османського минулого, турецький уряд продав величезну кількість османських архівних документів на паперову фабрику в Болгарії для використання в якості переробленої макулатури. Ця подія стала відомою як vagonlar olayı (інцидент з вагонами), оскільки документи перевозились у залізничних вагонах, І коли про події стало відомо в Туреччині, це викликало бурхливі суперечки серед науковців та політиків того часу. Як тільки болгарські митники зрозуміли, що матеріали були фактично османськими державними документами, а не відходами, їх віддали на зберігання в бібліотеку Кирила і Мефодія. Сьогодні ці документи становлять понад 70% всього східного департаменту НБКМ, який продовжує свою роботу з їх каталогізації та збереження.

Колекція

НБКМ має одинадцять колекцій-від слов`янських та іноземних рукописних книг до колекції східного факультету.

Колекція східного департаменту має два основні архіви: Османський архів та колекція східних рукописів. Болгарський історичний архів також знаходиться у Східному Департаменті, оскільки він включає багато документів Османською та болгарською мовами.

зал Національної бібліотеки Болгарії

Колекція Sijill

Sijill - це вхідний-вихідний Реєстр, організований Каді (суддею) або його заступником у конкретному поселенні. Він також включає копії документів, написаних Каді. У цій колекції понад 190 екземплярів з шістнадцятого по кінець дев`ятнадцятого століть. Вони каталогізуються за регіонами, такими як Софія, Русе, Відін тощо. д. Більшість документів мають записи картотеки турецькою мовою або латиницею, або Османською мовою. Найдавніший документ із Софії датується 1550 роком, тоді як переважна більшість датується вісімнадцятим століттям. Більшість з них з Відіна і з Софії. Значна частина колекції була оцифрована та доступна на офіційному веб-сайті бібліотеки Кирила та Мефодія.

Регістри вакф

У мусульманському праві вакф (вакуф) - це майно, яке приватна особа або держава передала на релігійні або благодійні цілі. У цій колекції понад 470 окремих регістрів вакфів (з 15-го по 20-е століття). Крім того, деякі інші регістри вакфів можна знайти в колекції sijill. Вони написані переважно Османською мовою, а деякі-арабською. Найдавніший Реєстр вакфів датується 1455 роком, а останній датується 1886 роком.

перський рукопис з НБКМ

Різні фонди

Ця колекція включає решту османських документів у Східному відділі. Багато кадастрові зйомки (Тімар, zeamet і icmal) можна знайти в цій колекції. Тут також є різні інші типи реєстрів та бухгалтерських книг (ruznamce). Крім того, ці фонди містять усі окремі документи, такі як фермани, бурульду, арзухали, ілами та різні індивідуальні листування та матеріали.

Більшість цих османських матеріалів у цій колекції каталогізовані відповідно до регіону, до якого вони належать, і кожен регіон має окремий фонд з різним номером.

Більшість записів у номерах фондів бібліотеки Кирила і Мефодія мають дати, і деякі з них включають такі ключові слова, як "військові", "Церква",» оподаткування", timar, що дають деякі основні відомості про тип документа. На жаль, іншої інформації, доступної досліднику, про документи з каталогу немає. Однак існують деякі публікації, в основному написані працівниками східного департаменту, такі як списки та каталоги окремих фондів османських документів, які будуть корисними. Кількість документів у цій колекції перевищує 1 000 000, і жоден з них не був оцифрований. Їх дати варіюються від п`ятнадцятого до двадцятого століть.

зал історії книги

Колекція східних рукописних книг

Вона налічує близько 3800 томів арабською, турецькою та перською мовами. Найдавніший рукопис є копією колекції хадисів Мухаммеда аль-Бухарі аль-Джамі аль-Сахіх (810-870.). Одна з найбільш цінних рукописів цієї колекції-копія роботи арабського географа XII століття Мухаммеда ібн Мухаммеда аль-Ідрісі, Нужата аль-Муштака, Іхтірака аль-афака ("Розвага знемаганого в мандрівці по областях"». Існують часткові каталоги цієї колекції англійською, арабською та болгарською мовами.

Зарубіжні та слов`янські рукописи

Ця колекція представлена середньовічними і пізньосередньовічними документами і налічує в цілому близько 1700 одиниць. В основному це рукописні книги релігійного і догматичного змісту, призначені для літургійного використання і повсякденних потреб чернечого життя: Євангелія, Псалтирі, апостоли, ординали, літургіки, місали, різні види збірок, календар моральних настанов, змішані за змістом збірники, в тому числі часто різні апокрифічні твори, збірники гімнографій, збірники світських законів і церковних приписів (номоканонів), літургійні книги, бідролли і т. д. У них також міститься світська і наукова література: перекладені і оригінальні твори, в тому числі твори античності, середньовіччя, приклади європейської наукової думки, болгарське Відродження (роман Олександра, притча про «Троянському коні», історичні твори, листи, підручники, словники, різні трактати і т. д.).

читальний зал НБКМ

Колекція слов`янських рукописних книг містить літературні пам`ятки Болгарії, Сербії, Валахії, Молдавії та Росії. У ній представлені багаті історичні матеріали письмової культури в період пізнього середньовіччя, епохи османського панування і болгарського національного відродження.

Серед підписаних рукописів можна побачити імена літераторів, таких як священик Добрейшо, священик Іоанн, священик Герасим, монах-копір Ріли Мардарій, чернець Спиридон, священик Вісаріон Дебара, Петро граматик, священик Данило Етропольський, шкільний учитель Недялко і його син Філіп, Йосиф Брадаті, Никифор Рильський, священик Памво Калофер, Петро царський, священик Панчо, Софроній Врачкій та інші. Колекція грецьких рукописів, більшість з яких були створені для потреб Літургії, відображає відносини болгар з Константинопольським Патріархатом. Ці книги продовжують візантійські культурні традиції.

Цінною частиною колекції бібліотеки Кирила і Мефодія є Cantica Ecclesiastica (18-19 століття). Ця книга містить 34 гімну-anastasimatarions, katabasiai, heirmologions і т. д., більшість з яких написані болгарською мовою і прикрашені декоративними орнаментами.

Зарубіжна література і періодика

Колекція іноземних книг налічує 767 239 томів, а періодичні видання-понад 10 000 назв у 726 272 томах. Придбання класичних творів на іноземних мовах в області науки, культури і літератури має найвищий пріоритет, в тому числі це стосується книг, які отримали авторитетні міжнародні та національні нагороди; наукових доповідей з конгресів і симпозіумів; колекцій Bulgarica, Balkanika і Slavica, перших видань творів класичних і сучасних авторів. Іноземні публікації зібрані в одному примірнику мовою оригіналу. Придбані публікації представлені на найпоширеніших мовах: англійській, німецькій, російській, французькій, мовах балканських і слов`янських народів. Публікації рідкісною мовою перекладаються однією з європейських мов.

Пріоритетними напрямками для придбання іноземних книг і періодичних видань бібліотеки Кирила і Мефодія є: математика, філософія, соціальні науки, право, економіка, політика, Соціологія, Міжнародні відносини, Історія, культура, наука, Бібліотечна справа, бібліографічні дослідження і наукові дослідження, країнознавство, Мистецтвознавство, лінгвістика, літературознавство і художня література. Значна увага приділяється міждисциплінарним науковим галузям, таким як соціолінгвістика, когнітивні науки, антропологія, політика тощо. д.

приміщення НБКМ

Національний архів

Різні типи документів, створених у цій країні, збираються в архіві болгарської літератури. Тут містяться всілякі друковані роботи, фотопапери, фонограми, дисертації та абревіатури, а також з 2000 року (коли був прийнятий новий закон про обов`язкове депонування) і електронні документи. Підлягають зберіганню видання з тиражем менше 100 примірників, публікації Брайля, документи, видані за кордоном і замовлені болгарськими фізичними або юридичними особами, а також друковані роботи болгарською або відноситься до Болгарії, імпортовані для поширення в країні. Запаси цієї архівної колекції Національної бібліотеки святих Кирила і Мефодія складають 1 600 000 бібліографічних одиниць.

Статті на тему