Історія та особливості мальдівської мови. Фрази для туристів

Розташована в південно-західній частині Шрі-Ланки та Індії, в Індійському океані, Мальдівська Республіка використовує в якості офіційної мови дівехі або Мальдівська мова. У країні є кілька інших діалектів, включаючи мулаку, хувадху, Маліку та адду, однак дівехі залишається домінуючим. У давнину дівехі був у формі Елу, але став мальдівським після впливу англійської, німецької та арабської. Через трансформацію мова містить деякі англійські слова. Іншим фактором, який не можна підкреслити, є зростаюче використання англійської мови, яке загрожує взяти на себе ініціативу та кинути виклик використанню Dhivehi.

Мальдівський архіпелаг

Історія

Мова Мальдівських островів, також відома як дівехі, є національною мовою, що використовується на Мальдівах. Він походить від писемності, створеної з використанням стилю Thaana. Система письма була введена в той час, коли панував Мохамед Тхакуруфаану, в 16 столітті незабаром після звільнення країни від португальського панування. На відміну від іншої писемності, таана написана справа наліво. Це було розроблено для розміщення арабських слів, які часто використовуються в дівехі. У таанском алфавіті 24 букви.

мова Мальдівських островів

До введення англійської мови Мальдівська мова використовувалася як засіб навчання в школах і розмовляла понад 350 000 людей у країні. Крім того, він є рідним для приблизно 10 000 людей, які живуть на острові Мінікой. Оскільки використання Мальдівської мови зменшується в офіційних місцях і школах, люди часто застосовують його, коли вони зайняті своєю повсякденною діяльністю.

Особливість

Якщо вибирати, з якою мовою схожий Мальдівська мова, то першим в списку буде Сингальська. Дівехі поєднує основний синтаксис мови Шрі-Ланки зі словами, фразами та граматикою, запозиченими з кожної національності, яка протягом століть використовувала острівну націю як якір. У ньому можна знайти сліди впливу арабської, перської, урду, дравідійської, французької, португальської та англійської.

мова Мальдів

Розмовна мова має деякі цікаві відмінності від письмової. Наприклад, послідовність слів критично важлива для письмової мови, але не важлива для розмовної. Враховуючи широке поширення Островів, не дивно, що словниковий запас та вимова відрізняються від атолу до атолу. Різниця є більш значною в діалектах, якими розмовляють у найпівденніших атолах.

Популярність англійської мови

Важко сказати, яка мова на Мальдівських островах використовується частіше. Раніше англійською тут розмовляли тільки меншини, але популярність зросла, коли країна вирішила використовувати його в школах. Заміна Мальдівської мови на англійську стала важливим кроком у поширенні останньої на Мальдівах. В даний час більшість населення, особливо в таких регіонах, як Мале, розмовляють англійською мовою. Більше того, курорти та інші місця, які приваблюють людей різних діалектів, використовують його як засіб спілкування. Зміна мови також змусила вчителів та зацікавлених осіб у системі освіти перекласти навчальні програми.

яка мова на Мальдівах

В даний час Мальдівські школи використовують англійську мову на всіх уроках, крім тих, які вивчають мову дівехі. Одним із факторів, які зацікавлені сторони в освітньому секторі планують реалізувати, є стратегія, відома як " занурення в освіту». Вона вимагає, щоб учні розмовляли англійською та використовували Dhivehi лише в певний час. Ще одна стратегія, спрямована на поліпшення використання англійської мови, включає введення дівехо-англійських словників, які допоможуть ефективному викладанню.

Основні фрази на дівехі

Під час подорожей набагато цікавіше розмовляти з людьми рідною мовою. Ось кілька фраз, які стануть в нагоді вам в поїздці на Мальдіви. Почнемо з деяких елементарних фраз, які кожен мандрівник часто використовує.

  • Нема за що. - Adhes kohfa.
  • Дякую. - Shukuriyaa.
  • Ласкаво просимо. - Maruhabaa.
  • Мені дуже шкода, будь ласка, вибачте. - Ma-aaf kurey.
  • Привіт. - Assalaa mu alaikum. Цей варіант стандартного арабського привітання відображає ісламську спадщину Мальдівських островів.
Туристи на Мальдівах

Туристи можуть вивчити ще одне корисне питання в мові дівехі: Faahanaa kobaitha? - "Де знаходиться туалет?". На жаль, вони не завжди можуть зрозуміти відповідь, але хоча б напрямок вам вкажуть. Інше потрібне питання: "Ви говорите по-англійськи?" - Ingireysin vaahaka dhakkan ingeytha?

Практично кожен мальдівець говорить по-англійськи. Багато слів дівехі мають англійське коріння. Наприклад, слово офіціант (waiter), корисне слово в економіці, заснованої на туризмі на Мальдівах-veitar, а слово доктор-doctor. Кілька слів дівехі також перейшли в англійську мову. "Атол» (atoll) - термін, який ми використовуємо для кільця коралових рифів. Він являє собою версію слова з Мальдівської мови atoḷu.

Статті на тему